Category: беларусь

Category was added automatically. Read all entries about "беларусь".

Здрассьте! ))



Пожалуйста, проходите, пожалуйста, садитесь, пожалуйста!
Меня зовут Лариса, я Стрелец по зодиакальному созвездию и Гексли по соционическому типу. Поэтому тут у меня весело, бардак и стреляют ))
В этой жизни я была: художником (в том числе по костюмам), писателем, учеником, преподавателем, продавцом, сценаристом, режиссёром, психологом, работником склада, социальным педагогом, частным предпринимателем, диспетчером на телефоне, эзотериком-аналитиком и ландшафтным дизайнером. И опять - учеником...

На сегодняшний момент меня интересуют текстильные куклы и причинно-следственные связи в судьбах отдельных личностей и человечества в целом.

Ещё несколько жутких фактов обо мне:
Collapse )

Моё сетевое имя - Лариса Ритта, и в настоящий момент я занимаюсь своим литературным проектом, прозаическим циклом "Rip current: возвратное течение", самую первую часть которого, повесть "Эликсир жизни", можно почитать здесь, на ЛитНете.
Вторая книга - роман "Между Лиссом и Зурбаганом" - опубликована на ПрозеРу.
Здесь, в ЖЖ, я публикую третью книга книгу, роман "Кольцо Саладина".

Остальные ужасные подробности обо мне можно прочитать вот здесь самое основное с детства.

Данный пост находится в разработке, я в нём планирую подробную навигацию, так что не пройдёт и ста лет, как в моём журнале можно будет идеально разобраться и найти абсолютно всё - на радость моим любимым сетедрузьям ))

Но если вы не испугались, то можно читать уже сейчас. И если вы со мной поговорите о чем-нибудь, а потом мы поругаемся, а потом помиримся, я с вами с удовольствием подружусь ))
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Автор коллажа-моего-психологического-портрета - моя прекрасная сетеподруга elshamilini, по совместительству являющаяся лицом одной из главных героинь моего романа ))

Кольцо Саладина. ч2. 15.



Из библиотеки я поспела как раз к перемене. Прямо к тому моменту, когда доцент кафедры Татьяна Ивановна Гроховская, шурша плиссированными юбками и дыша шифоновыми шарфиками, царственно присела на кожаный диванчик. И наш диванчик, и так довольно миниатюрный, ещё более съёжился, мумифицировался, превратился в кресло на одну персону. То есть, в трон.

Нечего было думать, чтобы садиться рядом с ней – на троне может быть только один сиделец.

Collapse )
                                                                           

А по-гаитянски - Лариси, хы ))

Оригинал взят у kino_sssr в Как пишется "Россия" на других языках. Чистый Оху-Ын!
Нынче у zazerkaliya в очередной раз обсудили правильность написания Белоруссии - Белоруссия или Беларусь. Или Белорусь. Да, официальное наименование сейчас - Беларусь. Вариант был принят в 1991 году, после подписания Беловежских соглашений, просто заменили русское слово - белорусским. При этом проигнорировали, что вообще-то БелАрусь, если говорить о русском языке, это тупо неграмотно. Потому что происходит слово от словосочетания "Белая Русь", и в русском языке  нет соединяющей гласной "а", есть только "о" - БелОрусь.

Не говоря уже о том, что
а) До революции официального нименования "Белорусь/Беларусь" не существовало в принципе, было Белорусское генерал-губернаторство, которое сокращенно и называли Белоруссией.
б) В БелОруси название России - Расія. И об этом стоит напоминать тем, кто требует от русских прекратить употреблять варианты Белорусь и Белоруссия.

Ну а ниже я сделал подборочку - как пишется "Россия" на разных языках. Некоторые варианты меня несказанно удивили, ей-богу!

Шотландский (гэльский) - An ruis
Баскский - Errusia
Латышский - Krievija

Collapse )